Connecteurs allemand

Menu principal

Langues
Anglais
Allemand
Espagnol
 

 

Allemand - les connecteurs

BUT: Connaître différents connecteurs en allemand et leurs repercussions

A connaître par coeur

Adverbe pour lier + Verbe + Sujet:

Comptant pour une place, l'adverbe de liaison se trouve au départ de la préposition -> suivi du verbe. La deuxième place est toujours occupée par le verbe, ainsi comme l'adverbe de liaison compte pour une place il est immédiatement suivi par le verbe.

DANN - ALSO -TROTZDEM - ZU ERST - DESHALB

ADVERBE POUR LIER 

DANN +Verbe + sujet

ensuite

ALSO +Verbe + sujet

donc                       

TROTZDEM +Verbe + sujet

malgré cela

ZU ERST +Verbe + sujet

d'abord

DESHALB +Verbe + sujet

c'est pourquoi

Conjonction de subordination + Sujet + Complément + Verbe

Si la proposition subordonnée se trouve en deuxième partie de phrase le verbe se met à la fin. En cas de particule séparble, cette dernière ce met avec le verbe en fin de phrase. Si la subordonnée précéde la principale, la principale commencera par le verbe.

WEIL - OB - OBWOHL - ALS - DASS - WENN - NACHDEM

Conjonction de subordination

weil + Sujet + Complément + Verbe

parce que

ob  + Sujet + Complément + Verbe

si

obwohl + Sujet + Complément + Verbe

bien que, quoique

als + Sujet + Complément + Verbe

lorsque

dass + Sujet + Complément + Verbe

que

wenn + Sujet + Complément + Verbe

lorsque, quand

nachdem + Sujet + Complément + Verbe

après que

Suivent la même règle: da (puisque), damit (afin que) , sodass (si bien que, de sorte que).

Conjonction de coordination: + Sujet + Verbe

Ces conjonction ne compte pas pour une place.

UND - ODER - SONDERN - DENN - ABER

Conjonction de coordination

und + Sujet + Verbe

et

oder + Sujet + Verbe

ou

sondern + Sujet + Verbe

mais au contraire

denn + Sujet + Verbe

car

aber + Sujet + Verbe

mais   

 

Exercice: Quel est la suite de chacun des mots suivant?

ABER- ALSO - TROTZDEM - WEIL - OB - SONDERN - OBWOHL - ALS - DASS - WENN -  ZU ERST - NACHDEM

- UND - ODER - DENN - DESHALB - DANN

 

Ecrire une phrase en allemand.

La phrase en allemand peut être décomposée en plusieurs parties faciles à situer.

 

 Phrase d'exemple : Stephen schenkt seiner Mutter einen Photoapparat.

 

- Cettre phrase est composée d'un sujet, c'est Stephen, en allemand l'on parle du NOMINATIF. Ce dernier répond ici à la question : Qui est-ce qui ?

 

- "schenkt" est le verbe.

 

- "seiner Mutter" répond à la question : " à qui ?" c'est donc le datif. Le datif répond à la question : à qui / à quoi

 

- "einen Photoapparat" répond à la question: "quoi ?" c'est l'accusatif. L'accusatif répond à la question : qui? / quoi?

 

 

Vous pouvez remarquer que le datif (à qui?/à quoi?) se place avant l'accusatif. C'est toujours le cas lorsqu'il n'y a pas de préposition (lorsque l'on remplace un mot par un autre, ex. : J'ai acheté un CD. Une connaissance me l'a emprunté. On utilise l' pour remplacer le CD....). C'est toujours ce qui est pronominaliser qui viens en premier. Si le datif ET l'accusatif sont pronominalisé ce sera l'accusatif qui sera avant le datif, contrairement au cas ci-dessus, c'est toujours le cas lorsque l'accusatif est pronominalisé (il va avant le datif).

 

A ce sujet voir aussi: http://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-16537.php 

 

BASE: à savoir:

Nominatif = qui est-ce qui?

Accusatif = qui ? / quoi ?

Datif = à qui ? / à quoi?

 

 

RocketTheme Joomla Templates